słownik niemiecko - polski

Deutsch - język polski

in der Lage sein po polsku:

1. być w stanie być w stanie


Powinnam być w stanie ukończyć maraton.
Możesz nie być w stanie ujrzeć swojej dłoni przed twarzą.

Polskie słowo "in der Lage sein" (być w stanie) występuje w zestawach:

Świątek gegen Collins - Australian Open 2024
Über mein Unternehmen
Nomen-Verb-Verbindungen 2
Tekst - technologia
Seite 161 - 170

2. móc móc


Możesz mi pomóc?
Ważne jest dbanie o zęby, by w późniejszym wieku móc normalnie jeść.
Chciałbym móc pójść.
Zostań w domu, by móc odebrać telefon.
Miło byłoby znów móc się spotkać.
Niestety, twój projekt jest zbyt drogi, by móc go wprowadzić.
Nikt nie jest na tyle zajęty, by nie móc znaleźć czasu na lekturę.
Chcieć to móc.
Cudownie byłoby móc kupić sobie obraz Picassa.
Wstaliśmy wcześnie, żeby móc zobaczyć wschód słońca.
Chciałabym móc nosić taką sukienkę, ale do tego muszę wyszczupleć.
Żeby móc kupić ten produkt, trzeba pojechać za granicę.
Musimy znieść bariery protekcjonistyczne, aby móc ożywić jednolity rynek.
W czym mogę panu pomóc? / Co mogę dla pana zrobić?
Chciałbym mieć wystarczająco dużo pieniędzy by móc kupić samochód.

Polskie słowo "in der Lage sein" (móc) występuje w zestawach:

26.10.2022 - lekcja 103 słówka

3. być w stanie coś zrobić być w stanie coś zrobić



Polskie słowo "in der Lage sein" (być w stanie coś zrobić) występuje w zestawach:

F. 4 Arbeit i inne